Actualités du MLTD
Master Sciences du langage
Option : Linguistique Théorique et Descriptive (LTD)
2023-2024
Responsable du Master : Moles Paul, Docteur en sciences du langage, Enseignant-chercheur à la FLA-UEH
Courriel : moles.paul@ueh.edu.ht
Courriel du master : master.fla@ueh.edu.ht
1. Présentation générale du Master
Le Master LTD vise à former des étudiants capables de poursuivre en thèse, de devenir docteurs en linguistique et de promouvoir à l’UEH une recherche haïtienne en linguistique théorique et descriptive, en lien avec la recherche internationale. Un objectif institutionnel immédiat consiste à appuyer et renforcer la capacité de certains enseignants qui enseignent en licence à l’UEH sans avoir (encore !) atteint le niveau de Master.
Mais l’objectif fondamental est de contribuer au développement de la description explicite de la grammaire créole en formant des linguistes généralistes maîtrisant les outils fondamentaux de la morphologie, la syntaxe, la sémantique, la phonologie…qui pourront participer au grand chantier de la description formalisée du créole. Le contexte de l’enseignement supérieur haïtien actuel est favorable au développement d’un tel projet. En effet, l’UEH et l’Université Quisqueya ont fondé, avec le soutien du Bureau Caraïbe de l’AUF, le Collège Doctoral Haïtien (CDH), c’est-à-dire une institution fournissant un ancrage à la recherche dans diverses disciplines. En droite ligne de la création de sa formation doctorale, l’UEH a créé en 2011 une structure dénommée Direction des études post-graduées (DEP), chargée d’encadrer les formations de 2ème et 3ème cycle. La contribution de Paris VIII est donc une aide ponctuelle au développement de la recherche haïtienne en linguistique théorique et descriptive, devant avoir des retombées sur la description explicite de la grammaire créole.
1.1. Conditions d’admission
Les étudiants sont recrutés en M1 sur concours après un appel à inscription public lancé par la FLA en accord avec la DEP. Comme prérequis, les candidats doivent avoir validé avec succès une licence en linguistique, ou en langues vivantes ou en didactique des langues. L’inscription au concours ne donne pas automatiquement droit à l’inscription au Master. Les inscrits sont tenus de passer un examen qui comprend une demi-douzaine de questions concernant essentiellement la morphosyntaxe, la phonologie et la lexico-sémantique. Ceux qui auront les 15 premières meilleures notes seront admis à s’inscrire au Master. Cette admission est prononcée par un jury composé du Coordonnateur du Master, du Doyen de la FLA et d’un Membre désigné par la DEP. Les 25 candidats ayant obtenu les meilleures notes au concours sont admis en M1.
1.1.1. Composition du dossier de candidature
Le dossier d’inscription comprend :
- Le formulaire d’inscription dûment rempli et retourné à l’administration de la FLA
- Deux photographies récentes
- Diplôme de licence ou attestation de réussite au diplôme (copie et l’originale pour authentification)
- Le numéro d’immatriculation fiscale ou d’identification nationale
- Le relevé de notes du cycle de la formation de licence
- Une lettre de motivation du candidat
- Un résumé de 2 pages de l’intention de recherche du candidat
- Le paiement des frais d’inscription. Les dossiers d’inscription doivent être retirés au secrétariat de la Faculté de Linguistique Appliquée, 38, rue Dufort (Port-au-Prince) et retournés à cette même adresse dans les délais prévus à cette fin.
1.2. Modalités de contrôle de connaissances et d’obtention du Master
La procédure d’évaluation pour chaque cours (contrôle(s) en classe, devoirs à la maison, exercices, exposés…) est fixée par l’enseignant responsable. Chaque cours donne lieu pour chaque étudiant à une note sur 100. Pour le M1, la note finale est la moyenne de toutes les notes obtenues aux examens. L’admission en M2 est conditionnée par une moyenne générale égale ou supérieure à 60/100. Pour le M2, la note finale est la moyenne de la somme des notes obtenues à chaque examen ajoutée à celle du mémoire après délibération d’un jury à la suite d’une soutenance publique faite par l’étudiant. Le total des notes de cours est coté au coefficient 1, la note du mémoire au coefficient 2. Par exemple, si l’étudiant obtient 74 comme moyenne des notes de cours et 85 pour le mémoire, sa moyenne finale sera de 81,33. Soit 74 + (85 x 2) /3 = 81,33 /100.
2. Structure des enseignements en Master Sciences du langage
2.1. Structure du Master
Année | Semestre | À valider | Nombre d’heures | Total crédit |
M1 | S1 | Théorie syntaxe 1 Syntaxe/morphosyntaxe | 32 | 2 |
Théorie phonologie 1 Phonologie | 32 | 2 | ||
S2 | Théorie sémantique et pragmatique Sémantique/Pragmatique | 32 | 2 | |
Méthodologie de la recherche | 32 | 2 | ||
Dialectologie et changement linguistique | 32 | 2 | ||
M2 | S3 | Morphologie Morphologie/Lexique | 32 | 2 |
Lexicologie Séminaire optionnel | 32 | 2 | ||
Théorie phonologique 2 Phonologie | 32 | 2 | ||
Théorie syntaxique 2 Syntaxe | 32 | 2 | ||
Théorie de la créolisation | 32 | 2 | ||
Acquisition et psycholinguistique | 32 | 2 | ||
Mémoire de Master | 16 | |||
Total Crédits | 40 |
2.2. Distribution des enseignants interne et externe dans le programme du master
Année | Session | Cours/Séminaire | Origine des enseignants |
M1 | S1 | Phonologie 1 | UEH |
Syntaxe 1 | UEH | ||
Sémantique 1 | UEH | ||
Méthodologie de la recherche | UEH | ||
S2 | Séminaire optionnel 1 | La Havane (Cuba) | |
Séminaire optionnel 2 | Paris VIII | ||
Dialectologie et Variation | UEH | ||
S3 | Séminaire optionnel 3 | Paris VIII ou d’ailleurs | |
M2 | Phonologie 2 | Paris VIII | |
Syntaxe 2 | Paris VIII | ||
Sémantique 2 | Paris VIII | ||
Séminaire optionnel 4 | UvA (Pays-Bas) ou MIT (USA) | ||
S3-S4 | Mémoire |
Les séminaires optionnels relèvent des rubriques suivantes :
- Phonétique / phonologie
- Morphosyntaxe
- Logique, sémantique et pragmatique
- Morphologie et lexique
- Linguistique diachronique/dialectologie/sociolinguistique
- Acquisition et psycholinguistique
- Philosophie du langage/épistémologie/histoire de la linguistique
2.3. Distribution des missions d’enseignement externe
Année | Session | Cours/Séminaires | Origine des enseignants |
M1 | S1&S2 | Phonologie 1 | UEH |
Morphologie/lexicologie | Paris VIII | ||
Linguistique et pragmatique | La Havane | ||
Acquisition et psycholinguistique | Paris VIII | ||
Logique et philosophie du langage | Paris VIII | ||
M2 | S3 | Phonologie 2 | Paris VIII |
Syntaxe 2 | Paris VIII | ||
Sémantique 2 | Paris VIII | ||
Théorie de la créolisation | UvA ou Paris VIII | ||
S3-S4 | Mémoire |
Nombre de missions externes par année
M1 : 3-4 missions dont 3 européennes
M2 : 5 missions dont 3 européennes
3. Cours
Pour valider un cours, l’étudiant doit avoir obtenu, après l’évaluation, une note supérieure ou égale à 60 sur 100. Pour valider le Master 1, il doit avoir obtenu une note égale ou supérieure à 60 sur 100 pour les matières fondamentales et une note supérieure ou égale à 50 sur 100 pour les séminaires optionnels.
4. Mémoire
En M2, chaque étudiant réalise, sous la supervision d’un enseignant intervenant dans le programme, un mémoire de 70 à 90 pages qui donne lieu à une soutenance publique devant un jury composé d’enseignants intervenant dans la formation. Le travail entrepris dans ce mémoire pourra, le cas échéant, se prolonger dans le cadre d’une thèse de doctorat. Le 2ème semestre de M2 est essentiellement consacré à la rédaction de ce mémoire.
4.1. Validation du diplôme
La validation du diplôme dépend de deux catégories de notes : la moyenne générale des notes obtenues aux différents cours et/ou séminaires (M1 & M2) et la note du mémoire obtenue après soutenance publique devant un jury d’enseignants pouvant être composé de coopérants externes intervenant dans le programme et/ou d’enseignants locaux. La notation se fait sur 100. Les « enseignants locaux » sont des collègues basés en Haïti qui interviennent dans le programme. Ainsi, ils ne sont pas concernés par le financement pour la réalisation des missions d’enseignement. Ils sont payés par la FLA en accord avec la DEP pour leur travail en fonction du tarif horaire en vigueur. Les missionnaires sont ceux qui viennent d’Europe, d’Amérique ou d’ailleurs réaliser une mission d’enseignement dans le programme. Le décanat de la FLA leur finance le voyage et, le cas échéant, le séjour dans les termes ci-dessus établis, mais ne les rémunère pas pour leurs cours. Ils interviennent au nom de la solidarité scientifique avec Haïti.
4.2. Conditions de délivrance du diplôme
Pour avoir droit au diplôme de Master Sciences du Langage délivré par l’Université d’Etat d’Haïti, l’étudiant doit satisfaire aux conditions obligatoires suivantes :
- avoir validé l’ensemble des fondamentaux (syntaxe, phonologie, sémantique), c’est-à-dire avoir obtenu au moins 10 sur 20 pour chacun d’entre eux ;
- avoir obtenu sur l’ensemble des deux années une moyenne générale supérieure ou égale à 10 sur 20 ;
- avoir obtenu pour chaque rubrique une moyenne supérieure ou égale à 10 sur 20. Pour toute rubrique dont la moyenne est comprise entre 8 et 9,99 sur 20, l’étudiant doit subir un examen de reprise ;
- avoir rédigé, présenté et soutenu publiquement devant un jury un mémoire de Master. Après délibération, le président du jury communique une note quantifiée sur 20 correspondants à une mention par laquelle les membres de ce jury sanctionnent le mémoire. Les mentions correspondent aux valeurs numériques suivantes :
- de 10 à 11,99 = mention Passable.
- de 12 à 13,99 = mention Assez Bien
- de 14 à 15,99 = mention Bien
- de 16 à 17,99 = mention Très Bien
- de 19 à 20 = mention Excellent
Cette note quantifiée et cette mention sont attribuées en fonction de la qualité de la rédaction (pertinence du sujet, qualité du fond et de la forme, rigueur dans l’argumentation, etc.) et de la rigueur dont l’étudiant aura fait montre dans la présentation orale de son mémoire.
N.B. Les soutenances se tiennent en juillet et en septembre de chaque année. Mais des dérogations à ces deux dates peuvent avoir lieu. L’addition des notes du mémoire et celles obtenues pour les différentes matières (M1 et M2 confondus) doit être supérieure ou égale à 10 / 20.
5. Ressources humaines, Partenariat, financements
5.1. Gestion des ressources enseignantes internes et externes
Compte tenu de l’insuffisance actuelle des ressources scientifiques de la FLA, nous avons sollicité la collaboration des linguistes de l’Université Paris VIII et de l’Université Antilles-Guyane, qui ont accepté de venir assurer des missions d’enseignement à Port-au-Prince, sous la forme de cours intensifs d’une semaine (totalisant 32h), notamment dans les disciplines fondamentales de la linguistique théorique et descriptive (phonologie, morphologie, syntaxe et sémantique). Notre interlocuteur privilégié en Europe est l’équipe des linguistes de l’UMR 7023 ‘Structures Formelles du Langage’ (SFL), laboratoire de recherche cofinancés par le CNRS et ancré à l’Université Paris-8. Anne Zribi-Hertz, professeur émérite de linguistique et membre du SFL, a accepté d’assurer la coordination des missions d’enseignement à Paris-8, en sollicitant en premier lieu des enseignants et/ou chercheurs de cette université, et en second lieu – suivant les besoins – des enseignants-chercheurs linguistes francophones rattachés à d’autres universités, et spécialistes de linguistique théorique. Pour financer les missions d’enseignement à Port-au-Prince, la FLA s’est engagée à prendre en charge les billets d’avion des enseignants missionnaires (aller-retour Paris/Port-au-Prince). Pour les frais de séjour impliqués par ces missions, l’UEH sollicite l’aide financière des universités des missionnaires invités.
5.2. Convention de coopération FLA/Paris VIII pour le Master haïtien de Linguistique théorique et descriptive
Cette convention FLA-Paris VIII (Linguistique) pour la période 2014-2017 s’inscrit dans le cadre d’un accord de coopération qu’avaient signé en 2011 l’ancien président de Paris VIII Pascal Binczak et le recteur de l’UEH Jean Vernet Henry.
L’objectif de cette convention est de permettre à 4 promotions d’étudiants de valider un Master de Linguistique Théorique et Descriptive. La promotion 1 a fini son master en 2014 ; la promotion 2, inscrite en 2013, a fini en 2015 ; la promotion 3, inscrite en 2014, a fini en 2016 ; la 4ème, inscrite en 2015, a fini en 2017.
La demande d’aide scientifique adressée par la FLA aux linguistes de Paris 8, qui a commencé avec les deux missions de 2012, s’étend donc jusqu’à aujourd’hui. À cette date, il est sorti du Master quelques diplômés haïtiens inscrits ou pouvant prétendre à s’inscrire en cotutelle en doctorat de linguistique formelle. Certains étudiants du Master sont devenus aujourd’hui docteurs en sciences du langage.
S’il arrive à la FLA d’avoir les ressources humaines sur place pouvant faire avancer la formation, le nombre de missions de collègues étrangers invités sera revu à la baisse, l’objectif de la FLA étant bien sûr d’arriver à voler de ses propres ailes en vue de rendre le programme indépendant.